Universitat Rovira i Virgili - URV

Máster Universitario en Traducción Profesional Inglés-Español

Universitat Rovira i Virgili - URV
Este curso no está actualmente activo en nuestra Web
  • Imparte:
  • Modalidad:
    Presencial en Tarragona
  • Precio:
    2.910 €
  • Comienzo:
    Octubre 2020
  • Lugar:
    L`Escorxador, s/n , Edificio del Rectorat
    Tarragona 43003
    España
  • Duración:
    60 ECTS
  • Titulación:
    Título oficial de Máster en Traducción Profesional Inglés-Español

Presentación

El máster en Traducción Inglesa Profesional pretende formar profesionales de la traducción capaces de gestionar su propia actividad, atender las necesidades específicas de sus clientes y adaptarse al mercado. Para este fin, se desarrollarán una amplia gama de habilidades profesionales en traducción técnica, legal y literaria con especial énfasis en las tecnologías de la traducción.

Requisitos

Acceso a las enseñanzas oficiales de Máster

1. Para acceder a las enseñanzas oficiales de Máster será necesario estar en posesión de un título universitario oficial español u otro expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación Superior que facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de máster.

2. Así mismo, podrán acceder los titulados conforme a sistemas educativos ajenos al Espacio Europeo de Educación Superior sin necesidad de la homologación de sus títulos, previa comprobación por la Universidad de que aquellos acreditan un nivel de formación equivalente a los correspondientes títulos universitarios oficiales españoles y que facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de postgrado. El acceso por esta vía no implicará, en ningún caso, la homologación del título previo de que esté en posesión el interesado, ni su reconocimiento a otros efectos que el de cursar las enseñanzas de Máster.

Dirigido

Licenciados y titulados de grado en Filología Inglesa y/o Hispánica.
Traductores y escritores que trabajan en español e inglés, así como becarios, profesorado y, en general, cualquier titulado universitario que desee especializarse en este campo.

Programa

El Ejercicio Profesional de la Traducción
La Gestión del Negocio
Estrategias de Traducción y Resolución de Problemas (Inglés-Español)
Estrategias de Traducción y Resolución de Problemas (Español-Inglés)
Revisión, Edición y Postedición de Textos Traducidos (Inglés-Español)
Revisión, Edición y Postedición de Textos Traducidos (Español-Inglés)
Herramientas para la Traducción Especializada
Herramientas para la Subtitulación
Prácticas Externas
Trabajo de Fin de Máster

Optativas:
Traducción Científico-técnica 
Traducción Jurídica y Económica
Traducción Literaria Inglés-Español
Traducción Literaria Español-Inglés

Salidas profesionales

Editoriales, Agencias de traducción, Empresas de servicios lingüísticos, Traductor autónomo.

Cursos relacionados que SÍ están activos

Publicidad

Ver otros masters de...