This interdisciplinary course offers you the rare opportunity to study how cultures translate across a wide range of fields. Critically combining the disciplines of translation and cultural studies, it breaks new ground both practically and theoretically in exploring a variety of different issues across the humanities and social sciences. It gives you the opportunity to shape the emerging field of translating cultures through independent in-depth research, and will appeal if you aspire to work at the cutting edge of debates and practices dealing with cultural interaction and transformation in the contemporary world.
Modules are taught and supervision given by expert staff who are specialists in a number of languages and disciplines, offering you the chance to follow particular themes in areas that most interest you. Recent work by staff includes books and articles on issues in translation, literature, migration, gender, religion, visual culture and museum studies to name a few, in Chinese, French, German, Russian, Spanish and other cultures.
You are normally required to have a good first degree or equivalent in a relevant subject. If your first language is English, you will need to demonstrate an advanced knowledge of at least one foreign language (Chinese, French, German, Spanish or Russian). If your first language is not English, you will need an IELTS score of 6.5 or equivalent.
You will take two core modules: Translating Cultures, which establishes frameworks for the close analysis of transcultural and translation concepts;
and the Research Dissertation module, which provides training and personal supervision for the writing of an in-depth dissertation on an appropriate topic of your choice. The Research Dissertation module offers you the innovative possibility to develop your research project through an internship with a relevant external organisation.
You will also choose an option module that matches your interests from a selection of modules offering advanced study in specialised areas, including translation, intercultural communication, diaspora, cultural identity, globalisation, democratisation and restorative justice. You are encouraged to attend the research seminars in the Faculty of Social Sciences and Humanities, particularly the Translating Cultures series run by the Department of Modern Languages and Cultures, at which visiting speakers, creative practitioners and teaching staff present their current work.
Option modules. Choose one from:
Capitalism and Culture
Democracy and Islam
Globalisation, democratisation and post-authoritarian transition
Respresentations of Diaspora, Cultural Identity and Difference
Respresenting world cultures
Restorative Justice: Cultures, integration and law
The course is tailor-made to enhance skills relevant to either professional or academic (research) careers in the fields of translation and knowledge transfer across cultures. The course prepares for employment in a local, national or international context where individuals with an intimate knowledge of specific cultural areas and an awareness of cross- and transcultural processes and phenomena, coupled with strong and rigorous language and research skills, are required. It prepares for work in the civil service, national or international organizations as well as NGOs, think tanks and charitable organisations; arts councils and cultural institutes, the publishing or advertising industry, and museums and galleries; graduates will also find work as researchers in media organizations and in journalism, or, typically following further postgraduate (doctoral-level) training, in higher education.
¡Infórmate ahora sin compromiso!