Universitat de Lleida

Máster en Lenguas Aplicadas

Universitat de Lleida
Este curso no está actualmente activo en nuestra Web
  • Imparte:
  • Modalidad:
    Online
  • Precio:
    Información no disponible
  • Comienzo:
    Información no disponible
  • Lugar:
    Se imparte Online
  • Duración:
    60 ECTS
  • Titulación:
    Máster en Lenguas Aplicadas

Presentación

La lengua, la expresión más genuina del ser humano, es un instrumento vital para la transmisión de la información, la comunicación interpersonal e intercultural, la expresión artística y emocional y el desarrollo social y cognitivo de las personas. Las aplicaciones prácticas y profesionales de este instrumento tan lleno de matices en un mundo cambiante como el nuestro son cada vez más claras y conviene conocerlas y desarrollarlas con tal de incidir en nuestra sociedad.

Requisitos

Acceso a las enseñanzas oficiales de Máster

1. Para acceder a las enseñanzas oficiales de Máster será necesario estar en posesión de un título universitario oficial español u otro expedido por una institución de educación superior del Espacio Europeo de Educación Superior que facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de máster.

2. Así mismo, podrán acceder los titulados conforme a sistemas educativos ajenos al Espacio Europeo de Educación Superior sin necesidad de la homologación de sus títulos, previa comprobación por la Universidad de que aquellos acreditan un nivel de formación equivalente a los correspondientes títulos universitarios oficiales españoles y que facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de postgrado. El acceso por esta vía no implicará, en ningún caso, la homologación del título previo de que esté en posesión el interesado, ni su reconocimiento a otros efectos que el de cursar las enseñanzas de Máster.

Objetivos

El objetivo del Máster es facilitar la inserción de los estudiantes en el mundo de las aplicaciones profesionales relacionadas con el conocimiento de lenguas en contextos multilingües e interculturales y en entornos en los cuales las tecnologías de la información y la comunicación tienen un papel clave. Además, el programa de Máster en Lenguas Aplicadas ha de permitir que el estudiante pueda conseguir un nivel de experto profesional en catalán o español, así como, si también opta por esta opción, un nivel avanzado en inglés, los cuales le permitan desarrollar una actividad profesional en estas lenguas.

Programa

Todas las asignaturas del máster son de 5 créditos cada una. Hay un total de 10 asignaturas, 7 de obligatorias y 3 de optativas, que se distibuyen en 3 módulos. De estas 10 asignaturas, el estudiante debe cursar 9 asignaturas, por tanto, el estudiante debe escoger 2 asignaturas de las 3 ofertadas.

COMUNICACIÓN Y INTERCULTURALIDAD

Comunicación intercultural
Visualizando la interculturalidad
Lenguaje y persuasión (optativa)
ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE LENGUAS EN ENTORNOS MULTILINGÜES

Diseño curricular, programación y elaboración de materiales
Educación plurilingüe e intercultural
Recursos TIC para el aprendizaje de lenguas (optativa)
MEDIACIÓN LINGÜÍSTICA EN EMPRESAS E INSTITUCIONES

Lenguas especializadas para usos académicos y profesionales
Edición de textos y maquetación
Asesoramiento lingüístico en medios de comunicación
Traducción inglés>castellano/catalán (optativa)

Complementos de formación
MÓDULO A: BASES LINGÜÍSTICAS
Fundamentos de la lingüística
Del sonido a la palabra
De la frase al texto
Tecnología del lenguaje

MÓDULO B: PROFUNDIZACIÓN
Historia de la lengua
Lingüística aplicada
La literatura como proceso de lectura
Comentario literario de textos
Análisis de la literatura francesa
El mundo de habla inglesa: historias y culturas
Francia y su cultura
Aproximación a la literatura catalana contemporánea

Competencias

Son conocimientos del ámbito y aplicación de éstos en situaciones profesionales concretas, utilizando los procedimientos adecuados.

a) Dominio del catalán o del castellano (nivel de experto profesional) y del inglés (nivel avanzado)

b) Capacidad de trabajar en dominios académicos y profesionales propios de los idiomas del Máster

c) Dominio de las tecnologías de la información y de la comunicación en los campos de la enseñanza, la corrección lingüística y la traducción

d) Capacidad de planificación, gestión y mediación en contextos de diversidad lingüística y comunicación intercultural

e) Capacidad de desarrollo de estrategias y técnicas aplicadas en la descripción y comprensión de los usos lingüísticos

f) Dominio de las técnicas de edición

g) Capacidad de corregir textos en castellano y/o catalán

h) Capacidad de traducir textos entre inglés y castellano/catalán

i) Capacidad de diseñar un plan docente de un idioma y llevarlo a la práctica de manera efectiva y eficiente

j) Capacidad de definir, programar y evaluar el propio aprendizaje de un idioma extranjero

Cursos relacionados que SÍ están activos

Publicidad

Ver otros masters de...